BlueBip: szczegółowa instrukcja obsługi i FAQ
Edycja : Wykonaj głowę skowronka za pomocą linki mocującej, aby zabezpieczyć BlueBip.
- Przełóż małą pętlę linki mocującej przez uchwyt urządzenia BlueBip.
- Przełóż drugi koniec linki (dużą pętlę) wewnątrz małej pętli.
Instalacja: Zaleca się montaż na pasie uprzęży lub w kokpicie.
Wraz z BlueBip dostarczane są 2 pętle na rzepy do przymocowania go do sprzętu.
Możesz przymocować jeden pasek na rzep do uprzęży, a w razie potrzeby przymocować drugi do tylnej części kasku.
Jeśli chcesz widzieć diodę LED BlueBip, możesz umieścić ją bezpośrednio na kokpicie lub użyć dwóch pętli na rzepy przyklejonych wokół taśmy nośnej.
ON : Aby włączyć BlueBip, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy. Usłyszysz melodię startową, a następnie poziom naładowania baterii.
- 3 sygnały dźwiękowe + zielona dioda LED: bateria 100%.
- 2 sygnały dźwiękowe + pomarańczowa dioda LED: bateria 50%.
- 1 sygnał dźwiękowy + czerwona dioda LED: bateria 10%.
OFF : Aby wyłączyć BlueBip, przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, a usłyszysz melodię wyłączenia.
Uwaga: Jeśli dioda LED miga na czerwono co 3 sekundy, oznacza to, że bateria jest rozładowana i BlueBip wymaga naładowania.
BipLink - aplikacja konfiguracyjna : Konfiguracja BlueBip nie może być prostsza! Wystarczy pobrać aplikacjęaplikacja BipLink na smartfonie (Android lub iOS). Wszystkie ustawienia są płynnie wprowadzane przez Bluetooth.
Tom : W każdej chwili możesz wybrać jeden z pięciu różnych tomów za pomocą jednego kliknięcia.
Silent Vario : Zachowanie diod LED można skonfigurować waplikacja BipLink.
Vario jest bezgłośny na ziemi. Na ziemi zmiana głośności aktywuje vario, które domyślnie jest ciche do momentu startu (konfigurowalne, patrz sekcja "Ustawienia zaawansowane").
Uwaga: objętość vario jest konsumentem energii: gdy jest ona maksymalna, zużycie baterii jest wysokie.
Łączność podczas lotu: BlueBip łączy się przez Bluetooth z ulubioną aplikacją lotniczą na Androida i iPhone'a (XCTrack, FlySkyHy, FlyMe, SeeYou Navigator, LK8000 i inne).
Nazwa urządzenia Bluetooth to "BlueBip🪂XXXX" (XXXX to numer seryjny urządzenia).
Nazwę tę można dostosować, wprowadzając nazwę sterownika w poluaplikacja BipLink.
Aby nawiązać połączenie między BlueBip i aplikacją lotu, nie ma potrzeby parowania BlueBip ze smartfonem w menu Bluetooth. (z wyjątkiem tryb zdalnego sterowania).
Znajdź tutaj przewodniki łączności Bluetooth według aplikacji lotniczej.
W przypadku osób wrażliwych na elektryczność możliwe jest całkowite wyłączenie Bluetooth za pośrednictwem starego Configurator online (link dostępny na dole strony BipLink).
Zerowanie : krótkotrwałe modulacje wskazujące na obszar bardzo słabej siły nośnej, niewystarczająco silny, aby się obrócić, ale potencjalnie bliski termice (vario od -50 cm/s do wybranej prędkości wznoszenia, domyślnie +15 cm/s).
Konfigurowalne progi waplikacja BipLink.
Aby włączyć lub wyłączyć tę opcję, kliknij dwukrotnie przycisk w dowolnym momencie, gdy instrument jest włączony.
Uwaga: Możliwe jest również aktywowanie zerowania podczas uruchamiania, patrz sekcja "Ustawienia zaawansowane".
Ustawienia sygnału dźwiękowego Climb : Czułość narastania i czas integracji można łatwo ustawić z poziomuaplikacja BipLink.
Można to również zrobić za pomocą przycisku BlueBip, jak pokazano na powyższym schemacie. Jeśli masz kilka profili, musisz najpierw wybrać jeden z nich.
Aby wejść do menu ustawień vario :
- BlueBip musi być oświetlony.
- Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej 6 sekund.
- Następnie każde kliknięcie zmienia ustawienie.
- Po wybraniu czułości wznoszenia, kliknij dwukrotnie, aby przejść do ustawienia czasu integracji.
- Każde kliknięcie zmienia ustawienie.
- Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk przez 4 sekundy.
Uwaga: Powolny czas integracji pozwala na uzyskanie tłumionego i uśrednionego vario, dla lepszego zrozumienia informacji. Idealny do słabych podjazdów o dużym promieniu skrętu.
Bardzo krótki czas integracji zapewnia natychmiastowe, szybkie vario. Idealny do zawietrznej, niestabilnej termiki, którą trudno wykorzystać.
Profile Vario: długie sygnały dźwiękowe / krótkie sygnały dźwiękowe.
Aby wybrać między krótkimi i długimi sygnałami dźwiękowymi, kliknij przycisk czterokrotnie w dowolnym momencie, gdy urządzenie jest włączone (z wyjątkiem menu ustawień). Usłyszysz wtedy krótkie demo profilu na symulowanym vario w zakresie od -8m/s do +8m/s.
Ładuj : Ładowanie słoneczne podczas lotu jest gwarantowane przy ustawieniach domyślnych (minimalna lub średnia głośność, domyślne ustawienia vario, wyłączone alarmy opadania i zerowania itp.)
Autonomia BlueBip zależy oczywiście od ilości dostępnego światła słonecznego, a także od opcji aktywowanych w aplikacji.aplikacja BipLink.
Uwaga: Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, po włączeniu BlueBip wyemituje sygnał dźwiękowy, a następnie odtworzy melodię wyłączenia, a dioda LED będzie migać na czerwono przez kilka sekund.
Urządzenie można podłączyć do komputera za pomocą kabla USB-C lub naładować za pomocą ładowarki sieciowej smartfona (lub zapalniczki, zewnętrznej baterii itp.). Można użyć dowolnego źródła zasilania o dowolnej mocy (od 200 mA do 4 A).
Uwaga: Urządzenie posiada złącze USB-C i może być ładowane za pomocą dowolnego kabla USB-C. Możesz użyć dowolnej ładowarki USB-C, standardowej 5V lub Quick Charge (QC), Power Delivery (USB-C PD), ponieważ urządzenie jest w pełni zgodne ze standardem USB.
Podczas ładowania przez USB urządzenie zużywa maksymalnie 200 mA. Pełne ładowanie (100%) trwa 2 godziny.
Podczas ładowania przez USB poziom naładowania jest wskazywany przez diodę LED BlueBip (gdy jest wyłączona):
- Podczas ładowania dioda LED miga powoli na czerwono.
- Po zakończeniu ładowania dioda świeci się na zielono, a po godzinie całkowicie gaśnie.
Kable USB-C Stodeus w naszym sklepie internetowymKategoria Akcesoria.
BlueBip zawsze ładuje się, gdy znajduje się w słońcu (niezależnie od tego, czy jest wyłączony, czy włączony)! Ładowanie słoneczne nie jest sygnalizowane, aby oszczędzać energię baterii. Należy odczekać około 20 godzin bezpośrednie światło słoneczne aby załadować go do 70%.
Aby zachować żywotność baterii, ładowanie słoneczne kończy się na poziomie 90%. Jeśli chcesz naładować go do 100%, musisz naładować go przez USB.
Uwaga: Ładowanie słoneczne daje najlepsze rezultaty w pełnym, bezpośrednim świetle słonecznym (nie zachmurzonym lub pochmurnym).
Należy uważać, aby nie pozostawić BlueBip za oknem lub przednią szybą samochodu, ponieważ nie spowoduje to naładowania BlueBip i uszkodzi baterię.
Ustawienia zaawansowane i obniżanie alarmu : Alarm zejścia, wykrywanie startu i ustawienia stałego zera można łatwo ustawić z poziomu ekranu.aplikacja BipLink.
Można to również zrobić za pomocą przycisku BlueBip, jak pokazano na powyższym schemacie. Jeśli masz kilka profili, musisz najpierw wybrać jeden z nich.
Aby wejść do menu ustawień alarmu opuszczania :
- BlueBip musi być poza.
- Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej 6 sekund.
- Następnie każde kliknięcie zmienia ustawienie.
- Jeśli chcesz, możesz aktywować lub dezaktywować wykrywanie startu za pomocą potrójnego kliknięcia.
- Jeśli chcesz, możesz aktywować lub dezaktywować zerowanie przy uruchamianiu przez podwójne kliknięcie.
- Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk przez 4 sekundy.
Wyjście słuchawkowe : Jeśli chcesz podłączyć słuchawki lub słuchawki douszne, aby odbierać sygnały dźwiękowe bezpośrednio do uszu, musisz użyć przyciskuAdapter Stodeus USB-C do jack 3,5 mm.
Słuchawki muszą być wyposażone w złącze jack 3,5 mm.
Uwaga: Ta funkcja audio jest gwarantowana tylko w przypadkuWykonany na zamówienie adapter Stodeus.
Wieloprofilowość : Waplikacja BipLinkMożna utworzyć maksymalnie trzy różne profile.
W rzeczywistości, dla każdej z twoich aktywności (cross-country, chodzenie i latanie, tandem, latanie nizinne itp.), możesz potrzebować różnych profili vario.
Melodia zabrzmi za każdym razem, gdy profil zostanie wybrany.
Aby dowiedzieć się, który profil odpowiada danej dyscyplinie, należy zapamiętać lub odnieść się do aplikacji BipLink.
Wykonaj przywracanie ustawień fabrycznych w dowolnym momencie: zostaną zastosowane ustawienia domyślne.
Uwaga: Twój ostatni plik konfiguracyjny zostanie zapisany jako before-reset-config.bluebip.
Ustawienia domyślne :
- Instant Vario: ON
- Próg wznoszenia: 10 cm/s
- czas integracji: 50%
- alarm zejścia : WYŁĄCZONY
- zerowanie: wyłączone
- silent floor vario: ON
- Łączność Bluetooth: WŁ.
- Automatyczne wyłączanie: po 30 minutach bezczynności
Pobierz drukowaną wersję instrukcji obsługi tutaj
BlueBip : FAQ
Łączność Bluetooth :

Aby ustanowić połączenie między BlueBip a aplikacją lotu, nie ma potrzeby parowania BlueBip ze smartfonem w menu Bluetooth. (z wyjątkiem tryb zdalnego sterowania).
Znajdź tutaj przewodniki łączności Bluetooth według aplikacji lotniczej.
Tak! BlueBip można podłączyć przez Bluetooth do smartfonów i tabletów z systemem Android i iOS!
Przesyłanie danych do aplikacji pokładowej nie może odbywać się przez USB, ponieważ Bluetooth jest bardziej energooszczędny. Co więcej, Bluetooth oferuje bardziej niezawodne połączenie niż korzystanie z fizycznego połączenia, które może ulec pogorszeniu. Ta metoda pozostawia również wolny port USB telefonu dla powerbanku.
Zapraszamy do zapoznania się z Łączność BluetoothZobacz sekcję "Protokoły" na dole strony.
Rozpoczęcie działalności :
Wystarczy położyć go na noc na ładowanie sieciowe (nie na powerbank, nie na komputer) ładowarką i kablem, który wiesz, że działa (spróbuj najpierw naładować smartfon). To normalne, że dioda nie świeci się.
Konfiguracja :
BlueBip można podłączyć przez Bluetooth do dowolnego iPhone'a lub Androida, a przez USB do dowolnego komputera z systemem Windows, Linux lub Mac.
BlueBip nie może w żadnym wypadku być sformatowany.
Aktualizacje :
Po podłączeniu BlueBip do komputera, pojawi się on jako pamięć USB w eksploratorze plików lub wyszukiwarce.
Jego drzewo korzeniowe powinno wyglądać następująco:
Numer wersji oprogramowania sprzętowego urządzenia BlueBip można znaleźć w menu "Firmware" na stronieaplikacja BipLink.
Vario :
Vario jest domyślnie cicho na ziemi: musisz wystartować, aby aktywować vario (zmiana powyżej 1,5m/s).
(alternatywnie, zmiana głośności również aktywuje tę funkcję)
Gdy poziom naładowania baterii jest bardzo niski, głośność jest zmniejszana, aby zużywać jak najmniej energii i zapewnić jak najdłuższe działanie urządzenia BlueBip.
Podczas lotu BlueBip ładuje się za pomocą ogniwa słonecznego, a gdy poziom naładowania akumulatora ponownie wzrasta, wzrasta również głośność.
To nie jest błąd, to cecha: zerowanie!
Dźwięk ten składa się z krótkich modulacji wskazujących na słabe wznoszenie (od -30cm/s do ustawienia prędkości wznoszenia, domyślnie +15cm/s), nie na tyle silne, aby się toczyć, ale które pomoże Ci znaleźć pobliski term.
Aby go aktywować lub dezaktywować, wystarczy dwukrotnie kliknąć na przycisk.
Ładuj :
Tak, można wykorzystać dowolne źródło prądu (od 200mA do 4A): komputer, ładowarka do smartfona, zapalniczka, zewnętrzny akumulator (o dowolnej pojemności).
Instrumenty Stodeus posiadają złącze USB-C i mogą być ładowane za pomocą dowolnego kabla USB-C. Możesz użyć dowolnej ładowarki USB-C, standardowej 5V lub Quick Charge (QC), Power Delivery (USB-C PD), ponieważ instrumenty są w pełni zgodne ze standardem USB.
Kable USB-C Stodeus w naszym sklepie internetowymKategoria Akcesoria.